村人のイカレちゃった感を表すための、スペイン語をベースにした 造語なのかなと思ってたら普通に会話として成立してたんですね。 >> Un forastero. ウン・フォラステーロ 「よそ者だ。」 まんま「ウンコだ捨てろー!」ですね (´∀`) 「○△×※□……ベラ ベラ ソース!」 前半部分が上手いこと空耳にならなくて難儀してます(笑)